b)ベトナムにおける社会主義の基本的特徴

b) Những dặc trưng cơ bản của chủ nghĩa xã hội ở Việt Nam

Theo em, chủ nghĩa xã hội mà nhân dân ta đang phấn đấu xây dựng có những đặc trưng gì ?

Vận dụng sáng tạo và phát triển chủ nghĩa Mác – Lê-nin vào thực tiễn cách mạng Việt Nam, nhất là trong công cuộc đổi mới hiện nay, Đảng ta đã xác định chủ nghĩa xã hội ở nước ta có những đặc trưng sau :

Là một xã hội dân giàu, nước mạnh, dân chủ, công bằng, văn minh;

Do nhân dân làm chủ ;

Có nền kinh tế phát triển cao, dựa trên lực lượng sản xuất hiện đại và quan hệ sản xuất tiến bộ phù hợp;

Có nền văn hoá tiên tiến, đậm đà bản sắc dân tộc ;

Con người có cuộc sống ấm no, tự do, hạnh phúc, có điều kiện phát triển toàn diện;

Các dân tộc trong cộng đồng Việt Nam bình đẳng, đoàn kết, tôn trọng và giúp đỡ nhau cùng phát triển ;

Có Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa của nhân dân, do nhân dân, vì nhân dân dưới sự lãnh đạo của Đảng Cộng sản ;

Có quan hệ hữu nghị và hợp tác với các nước trên thế giới.

Những đặc trưng trên đây cho chúng ta thấy, chủ nghĩa xã hội mà
Đảng và nhân dân ta đang xây dựng là một xã hội phát triển ưu việt hơn, tốt đẹp hơn các xã hội trước.

b)ベトナムにおける社会主義の基本的特徴

あなたの意見では、私たちの人々が構築しようとしている社会主義の特徴は何ですか?

マルクス・レーニン主義をベトナム革命の現実に創造的に適用し発展させること、
特に現在のドイモイ過程において、私たちの党は、私たちの国の社会主義には以下の特徴があると判断しました。

豊かな人々、強い国、民主主義、正義、文明の社会になること。

人々が主にすること;

現代の生産力と適切な進歩的な生産関係に基づいて、高度に発展した経済を持つこと。

国民的アイデンティティを染み込ませた高度な文化を持つこと。

人々は豊かで自由で幸せな生活を送っており、包括的な発展のための条件があります。

ベトナム人コミュニティの民族グループは平等であり、団結し、尊重し、互いに発展するのを助けます。

共産党の指導の下にある人々のために、人々による、人々の社会主義法の支配があります。

世界中の国々と友好的な関係と協力を持っています。

上記の特徴は私たちに、社会主義が私たちが構築している党と人々は、以前の社会よりも高度で発展した社会です。

コメント