2.飢饉を解決する

2.Giải quyết nạn đói

Để giải quyết nạn đói, Chính phủ đề ra nhiều biện pháp cấp thời như tổ chức quyên góp, điều hòa thóc gạo giữa các địa phương trong cả nước, nghiêm trị những kẻ đầu cơ tích trữ gạo.
Chủ tịch Hồ Chí Minh kêu gọi nhân dân cả nước “nhường cơm sẻ áo”.

Nhân dân Nam Bộ quyên góp gạo cứu giúp đồng bào bị đói ở Bắc Bộ (10-1945)

Hưởng ứng kêu gọi của Chủ tịch Hồ Chí Minh, trên khắp cả nước, nhân dân ta lập “Hũ gạo cứu đói”, tổ chức “Ngày đồng tâm”, không dùng gạo, ngô, khoai, sắn v.v. để nấu rượu.

Để giải quyết căn bản nạn đói, tăng gia sản xuất là biện pháp hàng đầu và có tính chất lâu dài.
Chủ tịch Hồ Chí Minh kêu gọi: “Tăng gia sản xuất! Tăng gia sản xuất ngay! Tăng gia sản xuất nữa!”.

Một phong trào thi đua tăng gia sản xuất dấy lên khắp cả nước dưới khẩu hiệu “Tấc đất tấc vàng!”,” Không một tấc đất bỏ hoang!”.

Chính quyền cách mạng ra lệnh bãi bỏ thuế thân và các thứu thuế vô lí khác của chế độ cũ, giảm tô 25%, giảm thuế ruộng đất 20%, tạm cấp ruộng đất bỏ hoang cho nông dân thiếu ruộng, chia lại ruộng đất công theo nguyên tắc công bằng, dân chủ.

Nhờ các biện pháp tích cực trên, sản xuất nông nghiệp nhanh chóng được phục hồi, nạn đói dần dần bị đẩy lùi.

2.飢饉を解決する

飢饉に取り組むために、寄付するような政府は多くの緊急措置を設定しました。
全国の地方で米を規制し、米を貯蔵する投機家を厳しく罰します。
ホーチミン主席は国の人々に呼びかけます。「米を収穫し、衣服を共有する」

1945年10月。南部の人々は、北部の飢餓の人々を助けるために米を寄付します。

全国へのホーチミン主席の呼びかけに応えて、人々は「空腹を救う米」、「同心の日」を組織し、米、トウモロコシ、ジャガイモ、キャッサバなどを使用しないワインを醸造しました。

ホーチミン主席は次のように呼びました。「生産を増やしてください!今すぐ生産を増やしましょう!さらに生産を増やしましょう!」

生産量を増やすための動きが全国に広がっています。「土地は黄金なり」「放棄する土地はひとつもない」

革命政府は古い人頭税とその他の不当な税を廃止し、家賃を25%削減、土地税を20%削減し、土地を失った農民に放棄された土地を一時的に割り当てて、公有地を公平性と民主主義の原則で再分割します。

これらの前向きな措置のおかげで、農業生産は迅速に回復し、飢餓は徐々にはじかれました。

コメント