北部の封建王朝時代の体制とベトナムの経済、文化、社会の変化

I. Chế độ cai trị của các triều đại phong kiến phương bắc và những chuyển biến trong kinh tế, văn hóa, xã hội Việt Nam
1. Chế độ cai trị
a) Tổ chức bộ máy cai trị
Sau khi chiếm được Âu Lạc, nhà Triệu chia thành 2 quận,
sáp nhập vào quốc gia Nam Việt.
Thời nhà Hán, Âu Lạc bị chia làm 3 quận,
sáp nhập vào bộ Giao Chi cùng với một số quận của Trung Quốc.
Đến thời nhà Tuỳ và nhà Đường,
nước ta lại bị chia làm nhiều châu.
Từ sau khi lật đổ được chính quyền
Của Hai Bà Trưng,
chính quyền đô hộ tăng cường việc kiểm soát,
cử quan lại cai trị tới cấp huyện.
b) Chính sách bóc lột về kinh tế và đồng hoá về văn hoá
Chính quyền đô hộ thi hành chính sách bóc lột, cống nạp nặng nề. Chúng còn cướp ruộng đất,
cưỡng bức nhân dân ta cày cấy, thực hiện chính sách đồn điền,
nấm độc quyền về muối và sắt.
Quan lại trong chính quyền đô hộ dựa vào quyền hành,
ra sức bóc lột dân chúng đế làm giàu.
Chu Thặng, Thứ sử Giao Châu, đã tâu với vua Hán :
Giao Châu ở nơi xa cách, quan lại (người Hán) tập tục tham ô,làm đủ điều gian trá, trưỏng sử tha hổ bạo ngược, bóc lột muôn dân.
Các triều đại phong kiến phương Bắc truyền bá Nho giáo vào nước ta,
bắt nhân dân ta phải thay đổi phong tục theo người Hán.
Nhiều nho sĩ, quan lại người Hán được đưa vào đất Âu Lạc cũ để thực hiện chính sách nói trên và mở một số lớp dạy chữ Nho.
Tuy nhiên, dưới thời Bắc thuộc,
Nho giáo chỉ có ảnh hưởng đến một số vùng trung tâm châu, quận.
Chính quyền đô hộ áp dụng luật pháp hà khắc, thẳng tay đàn áp các cuộc nổi dậy đấu tranh của nhân dân ta.
2. Những chuyển biến về kinh tế, văn hoá và xã hội
a) Về kinh tế
Công cụ bằng sắt ngày càng được sử dụng phổ biến trong sản xuất nông nghiệp cũng như trong đời sống nhân dân.
Công cuộc khai hoang, mở rộng thêm diện tích trồng trọt được đẩy mạnh. Các công trình thuỷ lợi được xây dựng.
Nhờ thế, năng suất lúa tăng hơn trước. Thủ công nghiệp, thương mại có sự chuyển biến đáng kể.
Kĩ thuật rèn sắt phát triển hơn so với trước công nguyên. Việc khai thác vàng, bạc,
châu ngọc trong nhân dân được đẩy mạnh. Đồ trang sức bằng vàng, bạc, ngọc được gia công tinh tế.
Một số nghề thủ công mới xuất hiện như làm giấy, làm thuỷ tinh…
Nhiều đường giao thông thuỷ, bộ nối liền các vùng, các quận được hình thành.
b) Về văn hoá, xã hội
Trong thời Bắc thuộc, nhân dân ta biết tiếp nhận và “Việt hoá” những yếu tố tích cực của nền văn hoá Trung Hoa thời Hán. Đường như ngôn ngữ,
văn tự. Nhân dân ta không bị đồng hoá. Tiếng Việt vẫn được bảo tồn.
Các phong tục, tập quán như ăn trầu, nhuộm răng đen, tôn trọng phụ nữ vẫn được duy trì.
Mâu thuẫn bao trùm trong xã hội là mâu thuẫn giữa nhân dân ta với chính quyền đô hộ phương Bắc.
Mặc dù các triều đại phong kiến phương Bắc ngày càng tăng cường việc cai trị trực tiếp tới cấp huyện,
tổ chức các đơn vị hành chính đến cấp hương,xã,
nhưng không khống chế nổi các làng xóm người Việt. Làng xóm trở thành nơi xuất phát các cuộc đấu tranh giành độc lập.
I.北部の封建王朝時代の体制とベトナムの経済、文化、社会の変化
1.支配状況
a)支配体制を組織する
Au Lacを占領した後、趙王朝は2つの地区に分かれました。ベトナムの国は統合されました。
漢王朝では、Au Lacは3つの地区に分けられました、Giao Chi(交趾郡)といくつかの中国の地区で合併しました。
隋と唐の時代には、私たちの国は多くの国に分かれています。
Hai Ba Trungの政府転覆後から都市当局が統制を強化して地区を統治しました。
b)経済的搾取政策および文化的同化
都市政府は搾取政策を強化します。彼らは土地を奪いました。
人々に植林政策を耕作し、実施させて塩と鉄を独占しました。
都市政府の支配は権威に基づいています、金持ちになるために人々を利用しようとしています。
Giao Chau(交州)刺史Chu Thangは、漢王と関係がありました。
Giao Chau(交州)は遠隔地にあり、漢民族は横領を続け、あらゆる種類の策略を行い、暴力を利用して人々を棄権し、搾取しています。
北の封建王朝は儒教をわが国に広めた
漢民族に従って人々に習慣を変えることを強いる。
漢民族の多くの教祖は、上記の政策を実行するためにAu L​​acの土地に持ち込まれ、儒教の研究のためにいくつかの教室を開いた。
しかし、北方支配下では、儒教はいくつかの郡と中央部にのみ影響を与えます。
都市政府は私達の人々の暴動を取り締まるために厳格な法律を適用しました。
2.経済的、文化的および社会的変化
a)経済的
鉄の道具は農業生産だけでなく人々の生活にもますます使用されています。耕
作地を拡大する開拓作業は加速されます。灌漑施設が建設されています。
そのおかげで、米の生産性は以前よりも向上しました。手工芸品と貿易は大きく変わりました。
錬鉄技術は紀元前に以上に発達しました。人々の金、銀、真珠真珠の搾取が促進されています。
金、銀、真珠で作られた装飾品は上品です。
紙、ガラスを作るようないくつかの新しい工芸品が登場しました。
多くの水路と道路が地域と地区をつないでいます。
b)文化と社会
北部支配の間に、私達の人々は漢王朝の中国文化の良い要素を受けて「ベトナム化」しました。
言語と執筆。人々は同化していません。ベトナム文化はまだ保存されています。
キンマの実を食べること、黒い歯を染色すること、女性を尊重することなどの習慣や慣行は今も維持されています。
社会における矛盾は、人々と北部封建王朝の対立です。
北部封建王朝は、地区レベルへの直接支配をますます強化していますが、
行政単位を整理して、ベトナムの村を支配することはできません。
村は独立のための闘争の出発点となりました。

コメント