第十八課。料理3

続いてフライパンに油を入れて熱くなったら肉を入れて炒めます。
少しヌックマムを入れて、それから皿に入れます。
Tiếp theo là cho dầu vào nồi nếu dầu sôi lên cho thịt. vào và cào lên,
bỏ chút nước mắm. Sau đó sẽ cho vào đĩa.
はい。
Vâng.
続いてフライパンに水を入れて水を沸かしたらタマリンドを入れます。
それから、トマト、と炒めた豚肉を入れます。
Tiếp theo, cho nước vào nồi , khi nước sôi lên thì cho me vào.
Sau đó , cho cà , thịt đã xào chín vào.
塩も一緒に入れますか?
Cũng cho muối vào chứ?
はい、塩も一緒に入れます。
Vâng , cũng cho muối vào.
調味料は何を入れますか。
Cho vào những gia vị nào?
ヌックマム、砂糖、塩などすべて入れます。
Nước mắm , đường , muối tất cả đều cho vào.
はい。
Vâng.
最後にくうしんさい、もやし、薄荷、キャベツ、それからダシを入れます。
Cuối cùng , bỏ rau muống , giá , bạc hà , bắp cải vào tô , sau đó cho nước dùng vào.
もうすぐ出来上がりですね。
Sắp sủa xong rồi nhỉ.
はい。これを暖めてご飯と一緒に食べます。
はい出来上がりました。
Vâng , sẽ ăn món này vói cơm nóng.
Vâng đã xong rồi.
おいしいそうですね。今のは何人分ですか?
Trông ngon quá nhỉ. Món này bao nhiêu người dùng?
4人分です。どうでしょう。難しくはないでしょう。
Bốn người dùng. Bạn thấy thế nào? Minh , cách làm canh chua có lẽ không khó như thế.
はい。難しくありません。しかしながら、カインチュアを作るポイントは何ですか。
Vâng , không khó lắm nhỉ ! Nhưng , điểm chính làm món canh chua là gì?
豚肉は長く煮てはいけません。長く煮るとまずくなります。
Thịt heo không được nấu trong thời gian dài. Nếu nấu trong thời gian dài sẽ trở nên dở.

コメント