1.文章を読む基本練習  4.指示語

4.指示語

文同士の関係を指すときは、「これ。ここ、この、こんな」「それ、そこ、その、そんな」が出てきます。
これらは、直前に述べたことを指すことが多いです。
Khi chỉ mối quan hệ giữa các câu có các từ như “cái này,chỗ này , này, như thế này” “cái đó, chỗ đó, đó, này như thế”.
các từ này thường chỉ nội dung.

今は、お店に行って物を買う人だけでなく、インターネットで買い物をする人もたくさんいます。
そのような人が増えたのはなぜでしょうか。

そのような人はどんな人ですか。

「お母さんの病気はどうですか」とわたしが聞いたら、彼女は悲しそうな顔になりました。
このとき、わたしは、お母さんはとてもよくない病気だろうと思いました。

このときは、いつですか。

後で述べることもたまにあります。
Cũng có khi chỉ nội dung nói ở duới.

こんな症状があるときに使ってください。 くしゃみ、はなみず
症状 triệu chứng くしゃみ hắt xì hơi はなみず nước mũi

こんな症状とはどんな症状ですか。

今まで述べたことをまとめて指すことも、たまにあります。
Cũng có khi chỉ chung nội dung đã nói.

すずきさんはとても明るくて、親切な人です。友達が困っているとき、「どうしましたか」と言ってくれます。
みんな、そんな彼が好きです。

そんな彼とは、どんな彼ですか。

日本の大学には、たいてい学生用の食堂がある。このような食堂は「学食」と呼ばれている。

こんな話を聞いたことがあります。「エンジニアの子供は女の子が多い」ほんとうの話ですか。

こんな話とはどんな話ですか。

毎朝、はやく起きて、こんでいる電車に乗って会社に行く。帰りはいつも9時過ぎだ。
忙しくて、ごはんをあまり食べない。そんな生活は体に悪いので、しごとをかえるつもりだ。

そんなな生活はどんな生活ですか。

コメント