人間と思考

Thinking is as unnatural and laborious an activity for human beings as walking on two legs is for monkeys. We seldom do more of it than we have to; and our disinclination to think is generally greatest at the times when we are feeling the most comfortable. Since this human antipathy to the labor of thought is no less mainfest in public life than it is in private affairs,mankind does not do very much of its historical thinking in easy and prosperous times.
思考は、サルが両足で歩くのと同じように、人間にとって不自然で骨の折れる活動です。 必要以上のことをすることはめったにありません。 そして、私たちが最も快適に感じているときにもっとも考えたくないことが最大になります。 思考という労働に対するこの人間の反感は、私的な事柄と同じように公の生活においても主流であるため、人類は容易で繁栄した時代に歴史的思考の多く行いません。

コメント