3.社会主義法に準拠したベトナム国の建設に参加する際の市民の責任 3参考文献4質問と演習

3. Trách nhiệm của công dân trong việc tham gia xây dựng Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam

Nhà nước ta là Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa của nhân dân, vì vậy, mọi công dân đều phải có trách nhiệm trong việc tham gia xây dựng và bảo vệ Nhà nước. Cụ thể là :

Gương mẫu thực hiện và tuyên truyền, vận động mọi người thực hiện tốt đường lối, chính sách của Đảng, pháp luật của Nhà nước.

Tích cực tham gia các hoạt động : xây dựng, củng cố, bảo vệ chính quyền ; giữ gìn trật tự, an toàn xã hội.

Phê phán, đấu tranh với những hành vi vi phạm pháp luật.

Thường xuyên nêu cao tinh thần cảnh giác trước những âm mưu, thủ đoạn chổng phá của các thế lực thù địch.

Là công dân trẻ tuổi đang ngồi trên ghế nhà trường, em thấy mình có trách nhiệm gì trong việc tham gia xây dựng Nhà – nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam ?

III – TƯ LIỆU THAM KHẢO

Điều 2 Hiến pháp nước Cộng hoà xã hội chủ nghĩa Việt Nam năm 2013

Nhà nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam là nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa của Nhân dân, do Nhân dân, vì Nhân dân.
Nước Cộng hòa xã hội chủ nghĩa Việt Nam do Nhân dân làm chủ ; tất cả quyền lực nhà nước thuộc về Nhân dân mà nền tảng là liên minh giữa giai cấp công nhân với giai cấp nông dân và đội ngũ trí thức.

Quyền lực nhà nước là thống nhất, có sự phân công, phôi hợp, kiểm soát giữa các cơ quan nhà nước trong việc thực hiện các quyền lập pháp, hành pháp, tư pháp.

2. V.I. Lê-nin : “Chuyên chính vô sản… không phải chỉ là bạo lực đốỉ với bọn bóc lột, và cũng không phải chủ yếu là bạo lực. Cơ sở kinh tê của bạo lực cách mạng đó, cái bảo đảm sức sống và thắng lợi của nó chính là việc giai cấp vô sản đưa ra được và thực hiện được kiêu tô chức lao động xã hội cao hơn so với chủ nghĩa tư bản. Đấy là thực chất của vấn đề. Đấy là nguồn sức mạnh, là điều bảo đảm cho thắng lợi hoàn toàn và tất nhiên của chủ nghĩa cộng sản.”^)

IV – CÂU HỎI VÀ BÀI TẬP

Trong lịch sử xã hội loài người, nhà nước xuất hiện từ khi nào ? Tại sao khi đó nhà nước xuất hiện ?
Giải thích tại sao nhà nước mang bản chát giai cấp của giai cấp thông trị ? Cho ví dụ minh hoạ.

Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam là gì ? Tại sao nói Nhà nước ta mang bản chất giai cấp công nhân, tính nhân dân rộng rãi và tính dân tộc sâu sắc ?

Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam có những chức năng cơ bản nào ? Chức năng nào là cơ bản nhất ? Tại sao ?

Vai trò của Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa Việt Nam trong hệ thống chính trị ở nước ta như thế nào ?

Mỗi công dân cần phải làm gì để góp phần xây dựng Nhà nước pháp quyền xã hội chủ nghĩa ở nước ta ?

Em hãy nêu những ví dụ thể hiện Nhà nước ta là Nhà nước của nhân dân, do nhân dân và vì nhân dân.

Hãy nêu những việc làm của chính quyền địa phương nhằm phát huy quyền dân chủ của nhân dân mà em biết.

Là một học sinh, em phải làm gì để góp phần xây dựng chính quyền vững mạnh ở địa phương mình ?

V.I. Lê-nin : Toàn tập, Sđd, 2006, tập 39, tr. 15-16.

3.社会主義法に準拠したベトナム国の建設に参加する際の市民の責任

私たちの国家は国民の社会主義法の支配であるため、すべての市民は州の建設と保護に参加する責任を負わなければなりません。
詳細 :

実施をモデル化し、人々を広め、動員して、党のガイドラインと政策、および国法を適切に実施します。

積極的に活動に参加する:政府の建設、統合、保護。社会秩序と安全を維持します。

法律に違反する行為を批判し、それと戦う。

敵対勢力の陰謀や策略に対して定期的に警戒心を高めてください。

学校の椅子に座っている若い市民として、法の支配の下でベトナム社会主義共和国の建設に参加することにあなた自身がどのような責任があると思いますか?

III-参考文献

第2条ベトナム社会主義共和国憲法2013

ベトナム社会主義共和国の国家は、人々による、人々のための、人々の社会主義法の支配です。
ベトナム社会主義共和国は国民によって所有されています。
すべての国家権力は、労働者階級と農民および知識人との同盟を基盤とする人々に属しています。

国家の権力は統一されており、立法権、行政権、司法権の行使における国家機関間の割り当て、調整、および管理が行われています。

2. V.I.レーニン:「プロレタリア独裁は、搾取者に対する暴力であるだけでなく、主に暴力でもありません。その活力を保証する革命的な暴力の経済的基盤。そしてその勝利は、プロレタリアが思いつくことができるということです。資本主義よりも社会的労働のより高い組織を実現する。それは共産主義の完全で避けられない勝利を保証する。」^)

IV-質問と演習

人間社会の歴史の中で、国家はいつ現れましたか?では、なぜその状態が現れたのでしょうか。
国家が支配階級の階級の性格を持っている理由を説明してください。実例を挙げてください。

ベトナムの社会主義法の支配とは何ですか?
なぜ私たちの国家は労働者階級の性質、人々の広い心、そして深いナショナリズムを持っていると言われているのですか?

ベトナムの社会主義法の支配の基本的な機能は何ですか?最も基本的な機能はどれですか?それはどうして ?

私たちの国の政治システムにおけるベトナムの社会主義法の支配の役割は何ですか?

私たちの国の社会主義法の支配の構築に貢献するために、各市民は何をすべきでしょうか?

私たちの国家が人々の、人々による、人々のための国家であることを示す例を挙げてください。

あなたが知っている人々の民主的権利を促進するための地方自治体の行動を挙げてください。

学生として、あなたはあなたの地域で強力な政府を構築することに貢献するために何をしなければなりませんか?

レーニン:全巻、2006年、39巻、p。 15-16。

コメント