b)社会は自然の産物です

b) Xã hội là sản phẩm của giới tự nhiên

Bàn về nguồn gốc của xã hội, có một số quan điểm sau :
Thần linh quyết ấinh mọi sự hiên đổi của xã hội.

Con người và xã hội loài người là sản phẩm của quá trình phát triển giới tự nhiên.

Em hãy cho biết ý kịên của mình về các quan điểm trên đây.

Sự ra đời của con người và xã hội loài người là một quá trình tiến hoá lâu dài.
Kết cấu quần thể của loài vượn cổ chính là tiến đề tự nhiên hình thành xã hội loài người.
Khi loài vượn cổ tiến hoá thành người, cũng đồng thời hình thành nên các mối quan hệ xã hội tạo nên xã hội loài người. Điều đó cho thấy, xã hội là kết quả phát triển tất yếu, lâu dài của giới tự nhiên.

Xã hội loài người từ khi ra đời đến nay đã tuần tự phát triển từ thấp đến cao tuân theo quy luật khách quan.
Mọi sự biến đổi của xã hội là do hoạt động của con người, chứ không phải do một thế lực thần bí nào tạo ra.

Có con người mới có xã hội, mà con người là sản phẩm của giới tự nhiên, cho nên, xã hội cũng là sản phẩm của giới tự nhiên, nhưng là một hộ phận đặc thù của giới tự nhiên.

Bởi lẽ, xã hội là hình thức tổ chức cao nhất của giới tự nhiên, có cơ cấu mang tính lịch sử riêng, có những quy luật riêng như :
quy luật về sự phù hợp của quan hệ sản xuất với tính chất và trình độ của lực lượng sản xuất, quy luật đấu tranh giai cấp.

Những quy luật này hình thành trên cư sở hoạt động có ý thức của con người.

b)社会は自然の産物です

社会の起源については、次のような見方があります。
神は社会のすべての変化を決定します。

人間と人間社会は自然の発達過程の産物です。

以上の点について、ご意見をお聞かせください。

人と人間社会の誕生は、長い進化の過程です。
古代の類人猿の個体構造は、人間社会を形成するための自然な前提です。
古代の類人猿が人間に進化したとき、彼らは人間社会を構成する社会的関係も形成しました。
それは、社会が自然界の必然的かつ長期的な発展の結果であることを示しています。

人間社会は、その誕生以来、客観的な法律に従って、低いものから高いものへと徐々に発展してきました。
社会のすべての変化は、神秘的な力ではなく、人間の活動によって引き起こされます。

人間があり、社会があり、人間は自然界の産物であるため、社会も自然界の産物ですが、自然界の特定の部分です。

なぜなら、社会は自然界の最高の組織形態であり、独自の歴史的構造を持ち、次のような独自の法則を持っているからです。
生産関係の性質と生産力を適合させる階級闘争の法律。

これらの法律は、人間の意識的な活動に基づいて形成されています。

コメント