2. Đất nước bị chia cắt
Không chấp nhận chính quyền của họ Mạc, một số quan lại cũ của nhà Lê, đứng đầu là Nguyễn Kim, đã họp quân,
nêu danh nghĩa “phù Lê diệt Mạc”, nổi dậy ở vùng Thanh Hoá. Một nhà nước mới được thành lập ở đây, sử cũ gọi là Nam triều để phân biệt với Bắc triều của nhà Mạc.
Chiến tranh Nam – Bắc triều bùng nổ, kéo dài cho đến cuối thế kỉ XVI. Triều Mạc bị lật đổ. Đất nước bước đầu được thống nhất lại.
Nhưng không lâu sau, hình thành một thế lực căn cứ ở mạn Nam — thế lực phong kiến họ Nguyễn.
Năm 1545, Nguyễn Kim chết, con rể là Trịnh Kiểm được cử lên thay, nắm toàn bộ binh quyền.
Người con thứ của Nguyễn Kim là Nguyễn Hoàng xin được vào trấn thủ đất Thuận Hoá. Đất Thuận Hoá trở thành nơi dấy nghiệp của họ Nguyễn.
Năm 1627, cuộc chiến tranh Trịnh – Nguyễn bùng nổ, kéo dài đến cuối năm 1672.
Không phân được thắng bại, hai bên giảng hoà, lấy sông Gianh (Quảng Bình) làm giới tuyến, chia đất nước làm hai : Đàng Ngoài và Đàng Trong, với hai chính quyền riêng biệt.
Tình trạng chia cắt kéo dài cho đến cuối thế kỉ XVIII, gây nên hậu quả hết sức nặng nề cho đất nước.
2. 国家分裂
Mac王朝を受け入れない、旧Le so(後黎朝)の官史Nguyen kim(阮淦)はphu Le diet Macと名乗り決起した。
新しく王朝を設立した。Mac王朝と区別するために南朝と呼ばれた。
ベトナムの南北戦争が勃発して16世紀まで続き、Mac王朝は倒されました。
国は再統一されましたが再びNguyen(阮)家の封建体制が形成されました。
Nguyen kimが亡くなるとTrinh Kiem(鄭検)が軍権を引き継ぎました。
Nguyen kim(阮淦)の次男、Nguyen Hoang(阮コウ)はThuan Hoaの街に戦いに加わるようにお願いしました。
Thuan HoaがNguyen家の根拠地となりました。
1627年にTrinh-Nguyen紛争(鄭阮紛争)が起こり1672年まで続く。
お互いに勝利することが出来ずに2つの別々の政府で国を2つに分けた。
Gianh川(Quang Binh)を国境として和解しました。
分裂の状況は18世紀まで続き、ベトナムに深刻な影響を与えました。
(Thuan Hoa(順化)は、Quang Binh、Quang Tri、Thua Thien-Hueを含む土地の旧行政区画。チャンパの行政府,地理学でのchau(行政単位),Ma Linh, Châu Ô, Châu Ri (または Lý) )
16世紀の封建国家の変遷 2. 国家分裂
Lịch sử việt namベトナム歴史
コメント