蓮水ドリフトティー

 

 

 

 

 

” Chè Trôi Nước Hoa Sen” Bột vỏ
200g bột nếp Thái
100g đậu hũ non
75g nước sôi
Nhồi 100g bột nếp với nước sôi thành khối mịn, sau đó cho đậu hũ non và chỗ bột còn lại vào nhồi cùng đến khi thành khối dẻo mịn.
Chia bột thành từng phần để pha màu rồi tạo hình như clip hướng dẫn
🌱Nhân đậu:
100g đậu xanh khô cà vỏ
75g đường
25g dầu ăn
25g vừng trắng rang chín thơm
Đậu xanh ngâm mềm rồi cho nước xâm xấp mặt, nấu chín bở tơi, sau đó cho đường và dầu ăn vào nồi đậu, xay nhuyễn mịn.
Cho đậu đã xay vào chảo, sên đến khi đậu róc chảo, gom thành khối dẻo mịn ko dính tay, lấy ra trộn cùng vừng rang rồi vê thành viên 20g
🌱Trân châu lạc
100g bột năng
20g đường
80g nước sôi
100g lạc rang chín xát bỏ vỏ
Bột năng + đường trộn đều, cho nước sôi vào nhồi thành khối dẻo mịn, chia thành viên nhỏ rồi bọc ngoài hạt lạc rang.
🌱Nước đường gừng:
500g nước
150g đường vàng (hoặc đường phèn)
20g gừng thái sợi
1 nhúm muối nhỏ
🔆Note:
Phần nhân nên chuẩn bị trước và bảo quản theo hướng dẫn để tiết kiệm thời gian làm
Viên chè sau khi tạo hình có thể bảo quản được 2 tháng bằng cách đóng hộp kín và cấp đông, khi dùng chỉ cần rã đông ở nhiệt độ phòng và luộc như bình thường.
Với những bạn mới làm, chưa quen bọc nhân thì nên chia viên bột với tỷ lệ 15g nhân : 25g vỏ để tránh tình trạng bục nhân khi đóng khuôn hoặc khi luộc bánh

「蓮水ドリフトティー」
もち米粉 200g
若豆腐 100g
熱湯 75g
もち米粉100gを熱湯でこねてなめらかな塊にし、若豆腐と残りの薄力粉を加えてなめらかになるまでこねる。
生地をパーツに分けて色を混ぜ、動画のように形を作る
🌱豆餡:
皮付き乾燥いんげん 100g
砂糖 75g
食用油 25g
香ばしいいり白ごま 25g
さやいんげんを柔らかくなるまで浸し、表面がかぶるくらい水を加え、とろみがつくまで煮て、豆の鍋に砂糖と食用油を入れ、細かくピューレにする。
挽いた豆を鍋に入れ、豆が柔らかくなるまでつぶし、滑らかでべたつかない塊に集め、取り出して焙煎したごまと混ぜてから、20gのボールに丸めます.
🌱ピーナッツの真珠
タピオカ粉 100g
砂糖 20g
熱湯 80g
ローストピーナッツ 100g
タピオカ粉+砂糖をよく混ぜ、熱湯を加えて滑らかなプラスチックの塊に詰め、細かく割ってローストピーナッツを包みます。
🌱生姜汁:
水 500g
きび砂糖(またはきび砂糖) 150g
しょうがのみじん切り 20g
塩 ひとつまみ
🔆注:
時間を節約するために、フィリングは事前に準備し、指示に従って保管する必要があります
成形後、密閉して冷凍すれば2ヶ月保存でき、使うときは常温で解凍し、通常通り煮沸するだけ。
餡を包むのに慣れていない初心者の方は、餡15g:皮25gの割合で生地を分けて、型閉じ時や煮込み時に餡がかからないようにしましょう。

コメント