16世紀から18世紀の経済情勢 1.農業事情

1. Tình hình nông nghiệp ở các thế kỉ XVI – XVIII
Từ cuối thế kỉ XV đến đầu thế kỉ XVI, ruộng đất ngày càng tập trung vào tay tầng lớp địa chủ, quan lại.
Nhà nước không quan tâm đến sản xuất như trước. Mất mùa, đói kém xảy ra liên miên. Cuộc sống của nông dân trở nên khổ cực, họ đã nổi dậy đấu tranh.
Nông nghiệp một thời bị tàn phá do chiến tranh, từ nửa sau thế kỉ XVII mới dần dần ổn định trở lại.
Ở Đàng Ngoài, nhân dân tiếp tục khai hoang mở rộng diện tích đất canh tác,
ở Đàng Trong, các chúa Nguyễn khuyến khích nhân dân khai phá đất hoang, nhanh chóng mở rộng ruộng đồng.
Diện tích ruộng đất cả nước tăng lên nhanh chóng. Nhân dân hai miền ra sức tăng gia sản xuất, bồi đắp đê đập, nạo vét mương máng.
Không dừng lại ở các giống lúa cũ, nhân dân còn tìm cách nhân giống, tạo ra hàng chục giống lúa tẻ, lúa nếp vừa giúp cho bữa ăn thêm ngon, vừa cung cấp thóc gạo cho thị trường.
Họ cũng trồng thêm khoai, sắn, ngô, đậu, dâu, bông, mía, đay,… Kinh nghiệm “nước, phân, cần, giống” được đúc kết thông qua thực tế sản xuất.
Đặc biệt ở đất Nam Bộ, do đất đai, thời tiết thuận lợi, nhân dân đã sản xuất được nhiều thóc gạo phục vụ thị trường, nâng cao đời sống.
Nghề trồng vườn với nhiều loại cây ăn quả ngon như dừa, xoài, dứa,… khá phát triển.
Đây cũng đồng thời là giai đoạn gia tăng tình trạng tập trung ruộng đất vào tay giai cấp địa chủ phong kiến.
1. 16世紀から18世紀の農業事情
15世紀の終わりから16世紀の初めまで、土地はますます地主と官史の手に集中しました。
政府は以前と同じように農業生産に関心を持ちませんでした。
作物の失敗、飢餓は絶えず起こります。農民の生活は惨めになり、彼らは戦って反抗しました。
農業はかつて戦争で荒廃し、17世紀後半には再び安定しました。
Dang Ngoaiでは、人々は耕作地の面積を回復していました。
Dang Trongでは、Nguyenの領主たちは人々に荒れ地を探検するよう奨励してすぐに彼らの畑を広げました。
全国の耕作面積は急増しました。
人々は二つの方法で生産を増やしました。
ダムと堤防、農水路の建設。
品種は古いものだけにとどまらず、何十もの品種の米ともち米を造りました。
食事を美味しくすることができました。それらを市場に供給することができました。
彼らはまた、より多くのジャガイモ、キャッサバ、トウモロコシ、豆、桑、綿、サトウキビ、黄色麻などを栽培しています。
「水、肥料、耕作、種」は生産の経験を通して要約されています。
南部では良好な土地と天候によって、人々は市場で生産物を取引するために、たくさんの水田を造りました。
人々の生活を豊かにしました。
ココナッツ、マンゴー、パイナップルなどの多くの果樹園は、かなり発達しています。
これらは、封建的な家主の手に土地が集中する時代のことです。

コメント